
I have a new hero, William Stafford, a poet closely identified with the Pacific Northwest. I was researching some quotes and poems for an article when I ran into a few by him. The first one that hit me was called “Just Thinking”:
Got up on a cool morning. Leaned out a window.
No cloud, no wind. Air that flowers held
for awhile. Some dove somewhere.
Been on probation most of my life. And
the rest of my life been condemned. So these moments
count for a lot—peace, you know.
Let the bucket of memory down into the well,
bring it up. Cool, cool minutes. No one
stirring, no plans. Just being there.
This is what the whole thing is about.
I loved the language, the simplicity and the directness of it, the unusualness of phrasing, the writing of the being in the now. “Been on probation most of my life”. Those words achingly echoed how I’ve always felt about my life. Trying to be better than I am, knowing how immature I am about so many things, knowing the growing up that I have to do. Reading the paragraph of letting the bucket of memory into the well brought waves of memories rushing back, memories from childhood, from adolescence, from my time in the US. Not specific images, but just a flood of impressions that seemed to capture the wonder and bewilderment of being here. I was hooked to this man. I had to find out more, read more. And the more I read, the more I became hooked.
Since I was a child, I’ve been partial to wordpeckers, people who play with language in unusual ways to convey something profound. My first encounter with this pleasure was in listening to Hindi film music. The poetry of some of the lines would enchant me, the words ringing in my ears, instantly memorized. With many lyrics, I’d be able to guess how the song would go, what words would come. But with some, it was like being sucked into a vortex, inexorable, taking my breath away. For example, the song “Kabhi Kabhie” has beauty, yet is so simple, no complicated Urdu words and has such a poignant ending.
The poetry that I encountered in school mostly left me cold, maybe partly because I was too immature to appreciate them, maybe partly because the teachers who taught them, couldn’t fully understand, appreciate or communicate them. The first poem that touched me was “Ode to a Skylark” by Percy Bysshe Shelley. The first line “Hail to thee, blithe spirit”, stuck with me as did the lines: “Our sincerest laughter With some pain is fraught; Our sweetest songs are those that tell of saddest thought.”. I felt instantly that the man was onto something.
As I grew older, I ran into others that moved me such as Lord Byron and Robert Frost. Having studied outside my home state of Karnataka for most of my schooling years, and moving like a vagabond between states, learning different languages every three years or so, left me with little appreciation for the regional languages including my mother tongue, Kannada. English and Hindi were the two constants and so my appreciation for the beauty of language was manifest mostly with them.
William Stafford was born in the first years of the last century, when the world was entering the first of the wars that ravaged the world. Coming of age during the second world war, he protested the draft as a conscientious objector and performed alternate civilian services. He became a teacher, married, had four children and hardly had any publication till he turned forty-six. And then the poems came pouring out. He wrote every single day for fifty years, has apparently composed over 22,000 poems of which about 3,000 have been published. He died in 1993, in Oregon, where he spent the latter part of his life. The day of his death, August 28, was a couple of days after Kitty’s death day, the 26th. For a while he also taught at San Jose State, a college nearby here. How the mind seeks a narrative where there maybe none, a pattern that is only discernible to the maker of it. We tell ourselves stories in order to live, said Joan Didion.
Stafford’s most famous work, the one for which he won the National Book Award is called “Traveling Through The Dark”. It tells of his coming upon a dead deer on his way home, on a narrow, mountain road. As he tries to roll it out of the road, to make it safe for other drivers, he makes a discovery.
My fingers touching her side brought me the reason—
her side was warm; her fawn lay there waiting,
alive, still, never to be born.
Beside that mountain road I hesitated.
Coming across the passage in the middle of the poem, left me gasping. For some reason, I’ve carried the lines from the Hindi song “Zindagi Ka Safar”: “Aise jeevan bhi hain, jo jiye hi nahin, jinko jeene se pehle hi maut aa gayi”. I originally thought of them as meaning the road not taken, of lives not having lived because of the choices we make, of fear and suspicion. I now see that even literally interpreted in a context like this, the words possess an enormous power. Just being born is a miracle, a blessing.
Stafford said that he is a butterfly, not a butterfly collector, that he wants the experience of a butterfly. He addressed the here and now in his poems, drawing inspiration from the things that surrounded him, finding in them for us, awe and beauty of the kind most of us find by staring at a naked sky, full of stars. For example, in a poem titled “Ground Zero”:
While we slept —
rain found us last night, easing in
from the coast, a few leaves at first,
then ponds. The quietest person in the state
heard the mild invasion. Before it was over
every field knew that benediction
I felt god touch me, the hair on my back stand up, when I read that last line. How life affirming rain is and how beautifully he says it. That word benediction seems so apt, no other word could have taken its place. He can take the same scene, say rain, and turn it in many different ways, each beautiful, each wondrous. Here’s an excerpt from the poem “Waiting For God”:
This morning I breathed in. It had rained
early and the sycamore leaves tapped
a few drops that remained, while waving
the air’s memory back and forth
over the lawn and into our open
window. Then I breathed out.
Stafford was also admired as a teacher. He has written two books on the writer’s craft, Writing The Australian Crawl and Crossing Unmarked Snow. He travelled far and wide, encouraging poets and writers in countries as far away as India and Nepal, in countries as diverse as Iran and Singapore. His teaching style was called “no praise, no blame”. He said: “.. in the process of writing and in the process of teaching writing, assessment is in a decidedly secondary position”. He said that his function as a teacher was to enable a student achieve what (s)he wanted, not critique. If a student, for example, said that he was not happy with the ending, Stafford was willing to help the student with that, but not critique the ending himself.
He was the Poet Laureate of the US, when it was still called “Consultant in Poetry for the Library of Congress”.
He said that he woke up every morning at 4 am, ran three miles three times a week, and then sat writing till his wife woke up at 7 am. In his poem, “The Way I Write”, he writes:
My head lolls to one side as thoughts
pour onto the page, important
additions but immediately obsolete, like waves.
The ocean and I have many pebbles
to find and wash off and roll into shape.
His love of language is clear in his many sayings. Writing that he grew up during the days of Vietnam war and Watergate he says that he is seeking not just freedom of speech, but freedom in speech, of writing that does not tolerate duplicity, of language that feels “uncomfortable if it distorts the proportions of discourse”. I’ve always held that music can go where words cannot, but reading Stafford makes me wonder that just as reading Byron or Nazim Hikmet or Frost or Emily Dickinson makes me wonder that. Stafford seems to address that directly when he writes: “Language can do what it can’t say”.
As a poet, using the briefest of expressions to convey a mountain of meaning seems critical. In his poem on Emily Dickinson, he distills the essence so well in so short a piece:
On that page where the whole world moved
and other people ran
frantic in their lives to stay the same,
she was the stillest one –
Eye in the night to lag or surge,
ready to catch the shine
of the newest star or the old sky in the brain
where the right word again begins time.
His belief in the power of language is clear in that last line: “where the right word again begins time”.
He was a pacifist, which is another great quality in a person. His latest book culled from his collection is called “Every war has two losers”. His son, famous in his own right, Kim Stafford, writes that his father wrote on behalf of the unknown good in our enemies. He wrote in 1955 that “Armies are a result of obsolete ways–just as gibbets are, and as thumbscrews are, and leper windows.”
In his book of poems called Passwords, he ends with:
World, please note -
a life went by, just
a life, no claims,
A stutter in the millions
of stars that pass,
a voice that lulled -
A glance
and a world
and a hand.
I remembered the song “Main pal do pal ka shayar hoon” in which similar sentiments were echoed. I remembered Kitty when I read the lines “a life went by, just a life, no claims”. I constantly measure myself against that and the urge for leaving a mark behind, of doing something of some consequence. During the course of my forty years, I’ve chipped away at that desire and managed to convert it to one of living well and dying well. And one central element in that journey has been to come across and savor works such as those by William Stafford.

References:
1. More Than Has Ever Been Found: 17 poems by William Stafford
2. Selected Poems of William Stafford
3. Sleep of Grass: A Tribute In Poetry to William Stafford

